-
1 ascertain the truth
1) Общая лексика: выяснить истину2) Юридический термин: установить истину (англ. цитата приводится из статьи в газете Financial Times) -
2 truth
1. n правдаthe truth, the whole truth, and nothing but the truth — правда, вся правда и ничего кроме правды
the real truth — чистая правда, правда как она есть, правда без всяких прикрас
the naked truth — чистая правда, голая истина
2. n истинаthere are truths which cannot be verified — существуют истины, которые невозможно проверить
esoteric truth — истина, открытая избранным
necessary truth — очевидная истина, аксиома
3. n истинностьtruth value — истинностное значение; значение истинности
truth diagram — диаграмма истинности; таблица истинности
4. n фактthe present definition of insanity has little relation to the truths of mental life — существующее определение умопомешательства плохо согласуется с фактами психической жизни
5. n принцип6. n правдивость; искренность7. n точность, соответствиеtruth to nature — точность воспроизведения, реализм, жизненная правда
8. n тех. соосность, точность установкиout of truth — неправильно установленный, сбившийся с точной установки; плохо пригнанный
9. n тех. отсутствие биения10. n тех. концентричность11. n тех. физ. «истина»indemonstrable truth — истина, не требующая доказательства
unvarnished truth — неприкрашенная истина, голая правда
self-evident truth — истина, не требующая доказательств
12. n тех. рел. БогСинонимический ряд:1. integrity (noun) candor; candour; frankness; honesty; integrity; openness; sincerity; uprightness; virtue2. veracity (noun) accuracy; actuality; authenticity; correctness; exactitude; exactness; fact; fidelity; genuineness; gospel; precision; reality; truism; truthfulness; validity; veraciousness; veracity; veridicality; verityАнтонимический ряд:deception; dishonesty; double-dealing; duplicity; equivocation; evasion; exaggeration; fabrication; falsehood; falsification; fiction; hypocrisy; inaccuracy; lie -
3 ascertain
1. v выяснять; убеждаться, удостоверяться2. v устанавливатьto ascertain how the thing happened — установить, как это произошло
Синонимический ряд:1. determine (verb) detect; determine; discern; get at; identify; pinpoint; uncover2. discover (verb) catch on; discover; find out; hear; learn; see; tumble; unearth3. verify (verb) certify; conclude; demonstrate; establish; prove; substantiate; verifyАнтонимический ряд:conjecture; guess; presume; suppose; surmise -
4 ascertain
[͵æsəʹteın] v1) выяснять; убеждаться, удостоверятьсяI ascertained that he was right - я удостоверился, что он прав
2) устанавливатьto ascertain smb.'s guilt [smb.'s innocence] - установить чью-л. вину [чью-л. невиновность]
to ascertain how the thing happened - установить, как это произошло
-
5 ascertain
гл.1) общ. выяснять, определятьto ascertain smb's guilt [smb's innocence\] — установить чью-л. вину [чью-л. невиновность\]
2) торг., юр. индивидуализировать ( о товарах)See: -
6 truth
tru:θ сущ.
1) правда;
истина, истинность to ascertain, elicit, establish, find truth ≈ узнавать, устанавливать правду to distort, stretch the truth ≈ искажать, извращать правду to face, face up to truth ≈ смотреть в лицо правде to reveal truth ≈ обнаруживать, открывать правду to search for, seek the truth ≈ искать правду absolute, gospel truth ≈ полная, абсолютная, чистая правда;
непреложная истина awful truth ≈ страшная правда cold, naked, unvarnished truth ≈ голая, неприкрытая, неприукрашенная правда historical truth ≈ историческая правда home, bitter truth ≈ горькая правда a grain, kernel of truth ≈ крупица, зерно правды The truth is that I am very tired. ≈ Дело в том, что (или по правде сказать) я очень устал. tell the truth truths of science in truth whole truth
2) правдивость
3) адекватность, соответствие, точность
4) тех. соосность, правильность установки правда - the *, the whole *, and nothing but the * правда, вся правда и ничего кроме правды - the real /plain, unvarnished, unadulterated, honest/ * чистая правда, правда как она есть, правда без всяких прикрас - to get at the * of the matter понять, в чем дело;
докопаться до правды - that's the * of it! вот в чем дело! вот где правда! - to tell /to speak/ the * говорить правду;
по правде говоря - the * is that... дело в том, что..., по правде говоря... истина - general * общеизвестная истина - fundamental *s основополагающие истины - the great *s of morals великие моральные истины - to seek the * искать истину - to implant the love of * привить любовь к истине - there are *s which cannot be verified существуют истины, которые невозможно проверить - the poems hit hard at a few home *s эти стихи разоблачали некоторые расхожие /обывательские/ истины - all new *s begin as heresies все новые истины поначалу воспринимаются как ересь истинность - religion's claims to * притязания религии на истинность - to doubt the * of a statement сомневаться в истинности утверждения - there's some * in what you say в том, что вы говорите, есть кое-что верное;
ваши слова не лишены справедливости факт - the present definition of insanity has little relation to the *s of mental life существующее определение помешательства плохо согласуется с фактами психической жизни принцип - the basic *s of thermodynamics основные принципы термодинамики правдивость;
искренность - to doubt a person's * сомневаться в чьей-л. правдивости точность, соответствие - * to nature точность воспроизведения, реализм, жизненная правда ( техническое) соосность, точность установки - out of * неправильно /неточно/ установленный, сбившийся с точной установки;
плохо пригнанный( техническое) отсутствие биения( техническое) концентричность( физическое) "истина" (характеристика кварка) (религия) Бог( в христианском вероучении) > in * действительно, в самом деле, в действительности;
по правде говоря > to say /to speak, to tell/ the * and shame the devil говорить всю правду > * is stranger than fiction иногда правда диковиннее вымысла > * lies at the bottom of a well (пословица) ищи ветра в поле, а правду на дне морском > * will out (пословица) правда всегда выйдет наружу, правду не утаишь to tell the ~ по правде говоря;
the home (или bitter) truth горькая правда the truths ofscience научные истины;
in truth действительно, поистине to tell the ~ говорить правду to tell the ~ по правде говоря;
the home (или bitter) truth горькая правда truth правда, истина ~ (pl -s) правда;
истина ~ правдивость ~ тех. соосность, правильность установки ~ точность, соответствие;
truth to nature точность воспроизведения;
реализм ~ точность, соответствие the ~ is that I am very tired дело в том, что (или по правде сказать) я очень устал ~ точность, соответствие;
truth to nature точность воспроизведения;
реализм the truths ofscience научные истины;
in truth действительно, поистине -
7 ascertain
ˌæsəˈteɪn гл. выяснять, обнаруживать, убеждаться, удостоверяться, узнавать, устанавливать to ascertain the situation ≈ выяснить обстановку She ascertained that fraud had been committed. ≈ Она удостоверилась в том, что это мошенничество. Can you ascertain who he is? ≈ Вы можете выяснить, кто он? Syn: clear upвыяснять;
убеждаться, удостовериться - to * the truth выяснить истину - I *ed that he was right я удостоверился, что он прав устанавливать - to * smb.'s guilt установить вину - to * how the thing happened установить, как это произошлоascertain выяснять ~ убеждаться ~ удостоверяться ~ устанавливать, удостоверяться, выяснять, убеждаться;
to ascertain the situation выяснить обстановку ~ устанавливать~ устанавливать, удостоверяться, выяснять, убеждаться;
to ascertain the situation выяснить обстановкуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ascertain
-
8 truth
[truːθ]сущ.1) правда; истина, истинностьabsolute / gospel truth — полная, абсолютная, чистая правда; непреложная истина
cold / naked / unvarnished truth — голая, неприкрытая, неприукрашенная правда
home / bitter truth — горькая правда
a grain / kernel of truth — крупица, зерно правды
to ascertain / elicit / establish / find truth — узнавать, устанавливать правду
to distort / stretch the truth — искажать, извращать правду
to reveal truth — обнаруживать, открывать правду
to search for / seek the truth — искать правду
- in truthThe truth is that I am very tired. — По правде сказать, я очень устал.
- whole truth
- tell the truth2) правдивость3) адекватность, соответствие, точностьtruth to nature — точность воспроизведения; реализм
4) тех. соосность, правильность установки -
9 устанавливать
несовер. - устанавливать;
совер. - установить( кого-л./что-л.)
1) (помещать) place;
mount, install тех.;
rig up;
(о приборе) set устанавливать в ряд устанавливать радиоприемник
2) (осуществлять, устраивать) establish устанавливать дипломатические отношения ≈ to establish diplomatic relations устанавливать связь ≈ to establish communication( with), to establish a connection( with), to get in touch( with)
3) (определять) determine, fix;
(выяснять) ascertain установить чью-л. виновность ≈ to establish smb.'s guilt устанавливать цену ≈ to fix the price устанавливать факты ≈ to establish facts, установить (вн.)
1. (ставить, помещать) install (smth.) ;
(налаживать) set* (smth.) ;
~ турбину install a turbine;
2. (осуществлять) organize( smth.), arrange( smth.) ;
установить наблюдение set* up a watch;
3. (вводить в действие) establish (smth.), fix (smth.) ;
(правила тж.) lay* down (smth.) ;
установить цены fix prices;
установить расписание make* up a timetable;
4. (добиваться осуществления чего-л.) establish (smth.), achieve( smth.) ;
установить тишину achieve silence;
5. (определять, доказывать) establish (smth.) ;
(выяснять тж.) ascertain (smth.) ;
установить факты establish/ascertain the facts;
установить истину establish the truth;
~ся, установиться
6. (укрепляться, входить в силу) become* established, take* root;
7. (о погоде) become* settled, set* in;
8. (формироваться, складываться) take* shape.Большой англо-русский и русско-английский словарь > устанавливать
-
10 find
faɪnd
1. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - found
1) а) находить, встречать, обнаруживать( в различных смыслах) ;
заставать They might find traces of European sojourn on the island. ≈ Можно найти следы присутствия европейцев на острове. He was found dead. ≈ Его нашли мертвым. I found a shilling on the floor. ≈ Я нашел на полу шиллинг. find oneself find time Syn: locate;
come across, fall in with, meet with;
discover, learn, unearth Ant: mislay, miss б) сл. красть, воровать в) мат. находить результат, вычислять
2) а) убеждаться, приходить к заключению, считать, полагать, признавать to find no sense ≈ не видеть смысла I find it necessary to go there. ≈ Я считаю необходимым поехать туда. Syn: ascertain, detect, determine, learn б) юр. устанавливать, выносить решение, признавать что-л. чем-л., признавать (применимость, юридическую силу и т.п.) The jury found for the plaintiff. ≈ Присяжные вынесли решение в пользу истца. They found the verdict of guilty. ≈ Был вынесен вердикт "виновен". To find a bill, there must at least twelve of the grand jury agree. ≈ Чтобы дело было принято к производству, как минимум двенадцать членов большого жюри должны быть "за". find smb. guilty в) делать вывод по записям, свидетельствам In 1276, we find the Emperor and the King of England in constant communication. ≈ В 1276, как следует из записей, император и английский король имели постоянную связь друг с другом.
3) а) обретать, добиваться, получать;
прям. перен. достигать find one's account in smth. Syn: reach, arrive б) попадать в цель, доставать The shot found him in the head. ≈ Выстрел пропал ему в голову. Such commodities found little market. ≈ Эти товары плохо продавались. в) доходить( о корреспонденции) Marrion Square will always find us. ≈ Пишите нам на Мэррион Сквер, обязательно дойдет. г) оказываться где-л., в каком-л. состоянии We found ourselves at the precipice. ≈ Мы оказались у обрыва. Lavender found himself entering a drawing-room. ≈ Лавендер понял, что вошел в гостиную. How do you find yourself? ≈ Как дела? know where to find one find in one's heart
4) а) снабжать, обеспечивать find smb. in smth. ≈ обеспечивать кого-л. чем-л. They find him in clothes. ≈ Они его одевают. five pounds a week and find yourself ≈ пять фунтов в неделю на своих харчах (форма оплаты работы) all found Syn: supply, provide, furnish б) воен. выделять, выставлять (резервы, солдат, другие ресурсы)
5) охот. поднимать зверя, находить зверя The dogs found. ≈ Псы подняли зверя. ∙ find out how do you find yourself? ≈ как вы себя чувствуете?;
как поживаете? find way find feet
2. сущ.
1) находка, обнаружение (равно как процесс и результат) archaeological find great find lucky find rare find sure find Syn: discovery
2) своего рода местоимение со значением "чем-л. примечательный (часто в ироническом или отрицательном смысле) человек" Miss Farnell is a true find, I say! ≈ Ну скажу я вам мисс Фарнелл и фрукт! находка - this book is a regular * эта книга - настоящая находка открытие (месторождения и т. п.) (горное) новое месторождение > a sure * (охота) местонахождение зверя;
человек, которого обязательно найдут /разыщут/ находить, отыскивать - to * means изыскать средства - to * nothing to say не найтись, что сказать - I can't * my book anywhere я нигде не могу найти свою книгу - I have found what I want я нашел, что мне нужно - I run to * a doctor я побежал за врачом - he is not to be found его невозможно найти;
его нигде нет - the committee must * a suitable man for the job комиссия должна подыскать подходящего человека для этой работы найти (случайно), наткнуться, встретиться - to * a treasure найти клад - he found a coin in the dust он нашел монету в пыли - to * some difficulty in doing smth. встретить затруднения в чем-л. - it is found everywhere это можно встретить где угодно - such men are not often found такие люди не часто встречаются открывать, находить - to * a mistake in the calculations обнаружить ошибку в расчете - to * the answer to the problem разрешить проблему, найти решение вопроса - he found a more modern method он открыл более современный метод - you must take us as you * us принимайте нас такими, какие мы есть обнаруживать - we must leave everything as we * it нужно оставить все как есть /ничего не трогать/ - I found the key missing я обнаружил, что ключа нет - when the doctor came he found him already dead когда пришел врач, он уже был мертв застать, найти ( где-л., за каким-л. занятием) - to * smb. at home застать кого-л. дома - I found everybody out никого не оказалось дома, я никого не застал - she found him gone она обнаружила, что его нет /что он уехал или ушел/ - I found her waiting in the hall я увидел, что она ждет меня в вестибюле - six months later we * him saying the exact opposite и вот полгода спустя он говорит прямо противоположные вещи - Christmas found him still looking for work на рождество он все еще был без работы находить, обретать - to * a good friend in smb. обрести хорошего друга в ком-л. - to * courage to... найти в себе мужество, чтобы... - to * oneself найти или обрести себя, свое призвание;
чувствовать себя - she suddenly found herself and left the family to work in a hospital она внезапно поняла, в чем ее призвание, и уехала из дома, чтобы работать в больнице - to help the student to * himself as an individual помочь учащемуся осознать себя как личность - how do you * yourself today? как вы себя чувствуете сегодня? - his theory found no acceptance among scholars его теория не получила признания в ученых кругах - the new product found few buyers на новый товар почти не было спроса достигать, попадать - the bullet found its mark пуля попала в цель - the blow found his chin удар пришелся ему по подбородку - to * bottom in a lake коснуться дна озера считать, находить - to * it impossible to... считать невозможным сделать что-л. - to * the terms reasonable находить условия приемлемыми - I * it pays to get up early я считаю, что имеет смысл рано вставать - this letter, I *, arrived yesterday это письмо, как я вижу, пришло вчера - how do you * him? как вы его находите? убеждаться, приходить к заключению - you will * that I am right вы убедитесь, что я прав - I found that I was mistaken я понял, что ошибся - I was surprised to * that... я с удивлением увидел, что... - it has been found that... выяснилось, что... - you may * it do you good может оказаться, что это пойдет вам на пользу составить мнение - I found him a sensible man он показался мне разумным человеком - I * smth. repellent about the man мне кажется, что в этом человеке есть что-то отталкивающее - she found him pleasant to talk to она нашла в нем приятного собеседника (юридическое) выносить приговор, определение, решение - they found a verdict of guilty они вынесли определение о виновности - the jury found the prisoner guilty присяжные признали подсудимого виновным - he was found guilty его признали виновным - to * that the deceased had been murdered by a person unknown признать, что покойный был убит неизвестным лицом - to * for the plaintiff решить в пользу истца удостоверять действительность документа обеспечивать, субсидировать - to * one's son with everything necessary снабдить своего сына всем необходимым - the State *s half of the sum, leaving the parent to * the rest государство оплачивает половину (расходов), глава семьи - остальное - $2 a week and * yourself 2 доллара в неделю без питания - all /everything/ found на всем готовом - wages $10 and all found жалованье 10 долларов на всем готовом (математика) определять, вычислять - to ( try to) * the value of the unknown quantity определять неизвестную величину (военное) выделять, выставлять - to * the advance guard выделить авангард( охота) взять след выбрать, выделить, уделить (время) - I can't * time to do it у меня нет времени на это, я не могу выбрать время /собраться/ сделать это to find oneself somewhere оказаться, очутиться где-л. - I found myself in a dark forest я оказался в темном лесу - when he awoke he found himself in hospital когда он проснулся, то увидел, что находится в больнице - you will * yourself in prison soon if you act in that way будешь себя так вести, в тюрьму угодишь - to find oneself in a state оказаться, очутиться в каком-л. положении - she found herself in a dilemma она очутилась в затруднительном положении - he found himself at a loss он растерялся, он не знал, что ему делать - to find oneself doing smth. сделать что-л. неожиданно для себя - when I heard the details I found myself crying когда я услышал подробности, у меня покатились слезы ( я заплакал) - I found myself saying "yes" и вдруг неожиданно для себя я согласился - to find smb., oneself in smth. обеспечивать кого-л., себя чем-л. - she pays for her board and lodging but her father *s her in clothes она платит за стол и квартиру, а отец одевает ее - we are found in everything - house, food мы всем обеспечены - и жильем и пищей - the house was well found in plate and linen в доме было много посуды и столового белья - he was well found in classical learning он обладал большими познаниями в области античной культуры > to * one's way попасть;
пробраться, получить доступ > how did it * its way into this book? каким образом это попало в книгу? > how did he * his way into the laboratory? как ему удалось проникнуть в лабораторию? > to * one's bearings ориентироваться, определять свое местонахождение;
осваиваться > wait till he *s his bearing he'll show himself обожди, он еще покажет себя, дай ему только освоиться > to * one's feet стоять на ножках, ходить (о ребенке) ;
освоиться, стать на ноги;
оправиться (после неудачи и т. п.) > to * one's tongue /voice/ вновь обрести дар речи > to * fault( with) придраться к кому-л., чему-л.;
ворчать, жаловаться на кого-л., что-л.! to * favour снискать /заслужить/ чье-л. расположение > to * it in one's heart to do smth. решиться на что-л. > I can't * it in my heart to scold him у меня не хватает духу бранить его all found на всем готовом;
100 a year and all found 100 фунтов (стерлингов) в год на всем готовом ~ попасть (в цель) ;
the blow found his chest удар пришелся ему в грудь find воен. выделять, выставлять;
find in: to find (smb.) (oneself) (in smth.) обеспечивать (кого-л.) (себя) (чем-л.) ~ выносить определение ~ выносить приговор ~ выносить решение ~ мат. вычислять ~ достигать ~ (found) находить;
встречать;
признавать;
обнаруживать;
заставать;
to find no sense не видеть смысла ~ находить ~ находка;
a great find ценная находка;
a sure find охот. местонахождение зверя ~ находка ~ обеспечивать ~ обнаруживать ~ обрести;
получить, добиться;
to find one's account( in smth.) убедиться в выгоде (чего-л.) ;
использовать( что-л.) в своих (личных) интересах ~ охот. поднять( зверя) ~ попасть (в цель) ;
the blow found his chest удар пришелся ему в грудь ~ приходить к заключению ~ решать, выносить решение ~ снабжать;
обеспечивать;
2 a week and find yourself 2 фунта (стерлингов) в неделю на своих харчах ~ субсидировать ~ убеждаться, приходить к заключению;
считать;
I find it necessary to go there я считаю необходимым поехать туда ~ удостоверять действительность документа ~ юр. устанавливать;
выносить решение;
to find (smb.) guilty признать (кого-л.) виновным ~ устанавливать фактические обстоятельства по делу ~ for выносить определение в пользу ~ for выносить решение в пользу ~ for решать в пользу ~ for the accused решать в пользу ответчика ~ for the plaintiff решать в пользу истца ~ юр. устанавливать;
выносить решение;
to find (smb.) guilty признать (кого-л.) виновным guilty: find ~ признавать виновным find воен. выделять, выставлять;
find in: to find (smb.) (oneself) (in smth.) обеспечивать (кого-л.) (себя) (чем-л.) ~ (found) находить;
встречать;
признавать;
обнаруживать;
заставать;
to find no sense не видеть смысла ~ обрести;
получить, добиться;
to find one's account (in smth.) убедиться в выгоде (чего-л.) ;
использовать (что-л.) в своих (личных) интересах to ~ one's feet научиться ходить (о ребенке) to ~ one's feet стать на ноги, обрести самостоятельность;
набить руку to ~ one's way достигнуть;
to find one's way home добраться домой to ~ one's way проникнуть;
пробраться;
how did it find its way into print? как это попало в печать? to ~ one's way достигнуть;
to find one's way home добраться домой to ~ oneself найти свое призвание;
обрести себя;
to find time улучить время to ~ (smb.) out разоблачить( кого-л.) ;
to find out for oneself добраться до истины ~ out узнать, разузнать, выяснить;
понять;
раскрыть (обман, тайну) ;
to find out the truth узнать правду to ~ (smb.) out разоблачить (кого-л.) ;
to find out for oneself добраться до истины ~ out узнать, разузнать, выяснить;
понять;
раскрыть (обман, тайну) ;
to find out the truth узнать правду to ~ oneself найти свое призвание;
обрести себя;
to find time улучить время ~ находка;
a great find ценная находка;
a sure find охот. местонахождение зверя to ~ one's way проникнуть;
пробраться;
how did it find its way into print? как это попало в печать? how do you ~ yourself? как вы себя чувствуете?;
как поживаете? ~ убеждаться, приходить к заключению;
считать;
I find it necessary to go there я считаю необходимым поехать туда ~ находка;
a great find ценная находка;
a sure find охот. местонахождение зверя sure: ~ bind, ~ find посл. = крепче запрешь, вернее найдешь they ~ him in clothes они его одевают find воен. выделять, выставлять;
find in: to find (smb.) (oneself) (in smth.) обеспечивать (кого-л.) (себя) (чем-л.) ~ снабжать;
обеспечивать;
2 a week and find yourself 2 фунта (стерлингов) в неделю на своих харчах all found на всем готовом;
100 a year and all found 100 фунтов (стерлингов) в год на всем готовом -
11 tell
1. v рассказыватьto tell the full of smth. — рассказывать всё
2. v говориться, рассказываться3. v говорить; сообщатьto tell the time — сказать, который час
4. v разглашать, рассказывать, выбалтывать; выдаватьpromise not to tell — обещайте, что никому не расскажете
tell it to the Jews! — рассказывай!;
5. v разг. ябедничать, наговаривать; жаловаться6. v заверять, уверять; утверждать7. v определять; узнавать; отличать, различатьone can tell that she is intelligent — она умница, это видно
8. v отличаться, выделяться9. v обнаруживать, указывать, показыватьto tell the time — показывать время; показывать, который час
10. v свидетельствовать11. v отзываться, сказываться12. v велеть, приказывать13. v уст. считать, пересчитывать; подсчитывать14. v уст. отсчитывать; платить15. v уст. насчитыватьto tell it like it is — говорить правду; выложить всё начистоту; не кривить душой
time will tell — поживём — увидим
do tell! — вот те на!, не может быть!
16. n курган, искусственный холмСинонимический ряд:1. announce (verb) announce; proclaim; publicise; publicize; publish; ventilate2. command (verb) bid; charge; command; direct; enjoin; instruct; order; require; urge; warn3. count (verb) count; enumerate; number; numerate; tale; tally4. deduce (verb) ascertain; calculate; compute; deduce; differentiate; discern; discriminate; distinguish; identify; know; reckon; recognize; separate5. inform (verb) acquaint; advise; apprise; clew; clue; educate; enlighten; explain; fill in; inform; make known; notify; post; teach; wise up6. narrate (verb) describe; detail; narrate; recount; relate7. report (verb) break; carry; communicate; convey; disclose; get across; impart; pass; report; transmit8. reveal (verb) acknowledge; betray; blab; blab out; confess; discover; divulge; expose; give away; let on; let out; own; reveal; spill; unbosom; unclose; uncover; uncurtain; unveil9. say (verb) bring out; chime in; come out with; declare; deliver; say; throw out10. speak (verb) express; mention; mouth; speak; utter; word11. state (verb) articulate; enunciate; state; vent; vocalise; voice12. weigh (verb) militate; weighАнтонимический ряд:conceal; listen; persuade -
12 find out
1. phr v разузнать, выяснитьfind out when he will come — разузнай, когда он придёт
we found out that he was gone — мы узнали, что он уехал
to find the propagator of this slander — выяснить, кто распространяет эту клевету
2. phr v раскрыть; разгадатьto find out the truth — узнать правду, найти истину
3. phr v разоблачить, уличитьСинонимический ряд:1. determine (verb) certify; determine; differentiate; discern; discriminate; distinguish; establish; get at; identify; judge; penetrate; pinpoint; uncover2. discover (verb) ascertain; catch on; discover; hear; learn; see; tumble; unearth -
13 fact
fækt сущ.
1) обстоятельство;
факт;
событие;
случай, явление to ascertain, establish a fact ≈ выяснять обстоятельства to check, confirm, verify a fact ≈ проверять факты to cite (the) facts ≈ ссылаться на факты to classify( the) facts ≈ классифицировать факты to collect, gather, marshal( the) facts ≈ собирать факты to distort, twist( the) facts ≈ искажать факты to embellish, embroider( the) facts ≈ приукрашивать факты to evaluate, interpret ( the) facts ≈ оценивать факты to face (the) facts ≈ обращаться к фактам to ignore a fact ≈ игнорировать факт to present( the) facts ≈ представлять факты accepted fact basic fact cold fact dry fact essential fact established fact firsthand fact historic fact incontestable fact incontrovertible fact indisputable fact irrefutable fact proven fact statistical fact unquestionable fact well-known fact Syn: case, event
2) действительность, реальность, явь to distinguish fact from fiction ≈ отличать реальность от фантастики Space exploitation is now a fact. ≈ Исследования космического пространства стали сейчас реальным событием. Syn: truth, reality, actuality
3) сущность, факт Syn: essence, substance ∙ факт, событие, явление;
обстоятельство - dry *s голые факты - stark *s голые /неприкрашенные/ факты - established * установленный факт - fixed * твердо установленный факт - salient *s самые существенные /основные/ факты;
суть дела - accomplished * свершившийся факт - to place before an accomplished * поставить перед свершившимся фактом - a certain physical * известное физическое явление - * of common knowledge (юридическое) общеизвестный факт( не требующий доказательств) - *s of life факты, как они есть;
правда жизни;
(эвфмеизм) сведения о половой жизни - to let children know the *s of life сообщать детям сведения, нужные для их полового воспитания - the *s are as follows факты таковы - *s are stubborn things факты - упрямая вещь истина, реальность, действительность - to look *s in the face видеть вещи такими, какие они есть;
смотреть фактам в лицо - but this is a *! но ведь это правда! - I know it for a * я знаю, что это факт /правда/;
в этом нет никакого сомнения - he would always do it himself, that's a * он всегда делал это сам, честное слово - is this a * or is it just your opinion? это действительно факт или только ваше предположение? - the * is that... дело в том, что... - the * is she didn't even read the letter дело в том, что она даже не прочла этого письма - in /as a matter of, in point of/ * на самом деле, в действительности;
даже, к тому же - in *, not in word не на словах, а на деле - I think so, in * I am sure думаю, что это так, я даже уверен в этом - he does not mind, in * he is very pleased он вовсе не огорчен, наоборот, он очень рад pl данные;
аргументы - his *s are false приведенные им данные неверны - you must prove your *s вам придется доказать правильность ваших данных - I dispute all your *s я отрицаю все, что вы утверждаете ( юридическое) доказательства, улики( юридическое) противоправное деяние;
правонарушение;
преступление - accesory after the * соучастник после события преступления, укрыватель, недоноситель;
- accesory before the * соучастник до события преступления, подстрекатель, пособник - to confess the * сознаться в преступлении /в правонарушении/ accessory ~ факт соучастия by that ~ в силу самого факта constituent ~ составной факт derived ~ вчт. производный факт empirical ~ эмпирический факт error in ~ фактическая (правовая) ошибка fact данные, аргументы ~ доказательства, улики ~ истина, реальность, действительность ~ истина, действительность;
this is a fact and not a matter of opinion это непреложный факт ~ обстоятельство;
факт;
событие;
явление;
stark fact голый, неприкрашенный факт ~ обстоятельство ~ правонарушение ~ преступление ~ противоправное деяние, нарушение, преступление ~ противоправное деяние ~ сущность, факт;
the fact that he was there, shows... то, что он был там, показывает...;
the fact is that дело в том, что ~ факт, событие, явление, обстоятельство ~ факт ~ сущность, факт;
the fact that he was there, shows... то, что он был там, показывает...;
the fact is that дело в том, что ~ of the matter суть дела the ~ of the matter is that сущность заключается в том, что ~ on which right is based факт, на котором основано право ~ сущность, факт;
the fact that he was there, shows... то, что он был там, показывает...;
the fact is that дело в том, что in ~ в действительности in ~, in point of ~ фактически, на самом деле, в действительности;
по сути, в сущности;
на поверку in ~ фактически in ~, in point of ~ фактически, на самом деле, в действительности;
по сути, в сущности;
на поверку legal ~ юридический факт operative ~ факт, имеющий юридическую силу ~ сущность, факт;
the fact that he was there, shows... то, что он был там, показывает...;
the fact is that дело в том, что ~ обстоятельство;
факт;
событие;
явление;
stark fact голый, неприкрашенный факт ~ истина, действительность;
this is a fact and not a matter of opinion это непреложный факт
См. также в других словарях:
ascertain — [[t]æ̱sə(r)te͟ɪn[/t]] ascertains, ascertaining, ascertained VERB If you ascertain the truth about something, you find out what it is, especially by making a deliberate effort to do so. [FORMAL] [V n] Through doing this, the teacher will be able… … English dictionary
The History of Tom Jones, a Foundling — infobox Book | name = Tom Jones title orig = The History of Tom Jones, a Foundling translator = image caption = Title page from the 1749 edition author = Henry Fielding illustrator = cover artist = country = Britain language = English series =… … Wikipedia
The Last Unicorn — Infobox Book name = The Last Unicorn title orig = translator = image caption = Dust jacket for the first edition of The Last Unicorn author = Peter S. Beagle illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre … Wikipedia
Ascertain — As cer*tain , v. t. [imp. & p. p. {Ascertained}; p. pr. & vb. n. {Ascertaining}.] [OF. acertener; a (L. ad) + certain. See {Certain}.] 1. To render (a person) certain; to cause to feel certain; to make confident; to assure; to apprise. [Obs.]… … The Collaborative International Dictionary of English
The Seven Liberal Arts — The Seven Liberal Arts † Catholic Encyclopedia ► The Seven Liberal Arts The expression artes liberales, chiefly used during the Middle Ages, does not mean arts as we understand the word at this present day, but those branches of… … Catholic encyclopedia
The nature of God in Western theology — The nature of God in monotheistic religions is a broad topic in Western philosophy of religion and theology, with a very old and distinguished history; it was one of the central topics in medieval philosophy.The Abrahamic faiths, Judaism,… … Wikipedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
The Irish (in Countries Other Than Ireland) — The Irish (in countries other than Ireland) † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland) I. IN THE UNITED STATES Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are … Catholic encyclopedia
The Vampire Diaries (novel series) — The Vampire Diaries The Vampire Diaries: Return: Midnight The Awakening The Struggle The Fury Dark Reunion The Return: Nightfall The Return: Shadow Souls The Return: Midnight The Hunters: Phantom The Hunters: Moonsong … Wikipedia
truth — n. 1) to ascertain, elicit, establish, find; face, face up to; search for, seek the truth 2) to reveal; tell the truth 3) to distort, stretch the truth 4) the absolute, cold, gospel, naked, plain, sober, unvarnished truth 5) the awful; bitter;… … Combinatory dictionary
The Great Global Warming Swindle — infobox television caption = DVD cover show name = The Great Global Warming Swindle format = Documentary runtime = 75 mins creator = Martin Durkin country = United Kingdom network = Channel 4, 8 March, 2007 Original run = March 8 2007 website =… … Wikipedia